image

đŸ’„De temps Ă  autre, Simon Nobs / illustration & bande dessinĂ©e et Douze ZĂ©ro Deux s’associeront pour prĂ©senter et illustrer quelques expressions de par ici. Voici la premiĂšre et, qui sait, vous pourriez mĂȘme l’utiliser ce week-end!? 😉
đŸ’„From time to time, Simon Nobs / illustration & bande dessinĂ©e et Douze ZĂ©ro Deux will unite to introduce and illustrate a few idioms from around here. Here is the first, and who knows, you might even use it this week-end?! 😉

💬"Mettre les pieds dans le plat" – Prononciation
❓Literally “Put your feet in the dish”
🇬🇧"Put your foot in your mouth"
🎯 A2/B1

🗣Mardi, je buvais un cafĂ© avec Pascal et pendant notre discussion, j’ai mis les pieds dans le plat! Je lui ai demandĂ© s’il Ă©tait toujours avec sa/son partenaire et malheureusement ils avaient rompu! J’Ă©tais embarrassĂ©(e)!
🗣On Tuesday, I was having a coffee with Pascal and while we were chatting, I put my foot in it! I asked if he was still with her/his partner and unfortunately they had broken up! I was so embarrassed!

Share This